標(biāo)題:淺談應(yīng)用文中的模糊語言 |
“模糊”一詞往往帶有貶義意味,人們常常會把它與“含糊不清”等同起來,但是隨著國內(nèi)外對模糊數(shù)學(xué)、模糊邏輯、模糊語言等研究的崛起,“模糊”二字的貶義意味在淡化,并且人們對它進(jìn)行了具體分析。模糊語言作為語言學(xué)新起的分支,引起了不少探索者的興趣,并在許多領(lǐng)域得到了廣泛應(yīng)用。張宏梁先生談過模糊語言在文學(xué)創(chuàng)作中的運用,我在這里不妨淺淡一下模糊語 ……(快文網(wǎng)http://hoachina.com省略288字,正式會員可完整閱讀)…… 表對象的:各單位、各部門、各地、各高等院校、有關(guān)人員、部分人士等。 表數(shù)量的:不少、許多、一些、屢次、再三、絕大多數(shù)等。 表程度的:基本、較豐富、高度、加強(qiáng)、難以估量、絲毫、充足、普遍、很強(qiáng)、最大等。這類模糊語言在公務(wù)文書中最為常見。 表范圍的:以外、以內(nèi)、廣泛、左右等。 表時間的:當(dāng)前、目前、最近一個時期以來、今后一段時間內(nèi)、長期、偶爾、臨時等。 其他:據(jù)不完全統(tǒng)計、據(jù)有關(guān)人士透露等。 這些頻頻出現(xiàn)的模糊語言絕不是偶然,也不是行文者疏忽所致。我們甚至發(fā)現(xiàn),在某種特定的語言環(huán)境內(nèi),模糊語言有著比準(zhǔn)確量化更好的表達(dá)效果,如一則關(guān)于中國人口增加的報道:“去年新增人口數(shù)量達(dá)1541萬,相當(dāng)于一中等國家人口數(shù)量!比绻麅H有前半部分的數(shù)據(jù),我們很難理解這“1 ……(未完,全文共3112字,當(dāng)前只顯示749字,請閱讀下面提示信息。收藏淺談應(yīng)用文中的模糊語言) 上一篇:鹽城方言快板:說錢 下一篇:應(yīng)用寫作中的語篇修辭例說 相關(guān)欄目:綜合論文 |