標(biāo)題:演講與辯論;辯論理論

  演講與辯論
  本文關(guān)心的是語言在由新加坡電視機(jī)構(gòu)和中國中央電視臺(tái)聯(lián)合舉辦的國際漢語大專辯論賽 --再推而論之--在我們生活中起到什么樣的作用?無論是按照做學(xué)術(shù)的慣例還是漢語大專辯論陳詞的傳統(tǒng),我在闡述觀點(diǎn)前都應(yīng)該先來一段開篇立論,為語言這個(gè)概念做一番定義。首先,我想先考察語言的傳統(tǒng)和后傳統(tǒng)定義,因?yàn)槎x不同,得出的結(jié)論也必然是仁者見仁,智者見智。我認(rèn)為,傳統(tǒng)學(xué)術(shù)給語言的定義存在著太多的想當(dāng)然、理所當(dāng)然和自然而然。如果我要揭露這些表面上的當(dāng)然和自然,捅些婁子,添些亂子,必須要先以語言的傳統(tǒng)定義做為突破口。
  有關(guān)語言的美麗童話
  什么是語言?讓我們首先參考《辭!穼φZ言的定義:語言是"人類最重要的交際工具。它同思維有密切的聯(lián)系,是思維的工具,是思想的直接現(xiàn)實(shí),是人區(qū)別于其他 ……(快文網(wǎng)http://hoachina.com省略587字,正式會(huì)員可完整閱讀)…… 
  更多相關(guān)文章:演講與辯論;辯論理論
  演講與口才:智語妙言解困境
  演講與口才:韓國總統(tǒng)在清華演講
  演講與口才:講稿結(jié)構(gòu)的安排
  演講與口才:述職演講也要出奇制勝
  演講與口才:為演講設(shè)計(jì)一個(gè)精彩的段落
  演講與口才:笨一點(diǎn)也沒關(guān)系,盡量說
  演講與口才:說話與明晰
  演講與口才:_寡言的秋原葉子如何應(yīng)付訪問
  演講與口才:我的演講為什么失敗了
  演講與口才:卡耐基口才學(xué)--不能不看
  演講與辯論;以學(xué)心聽,以公心辯
  演講與辯論;論辯中的反客為主的技巧
  演講與辯論;當(dāng)詭辯者引用名言時(shí)……
  演講與辯論;說話的語病
、想象力和創(chuàng)造力的交鋒,而是語言藝術(shù)的展覽。據(jù)張靄珠女士稱,"華語既是辯論的工具,對華語掌握運(yùn)用的水平又是評(píng)判的標(biāo)準(zhǔn)……"。漢語大專辯論賽展示的可能就是上面羅列的種種語言美妙之處吧。
  對語言有什么樣的定義,對辯論就會(huì)設(shè)制什么樣的標(biāo)準(zhǔn),最終必然會(huì)造就什么樣的辯論風(fēng)格和辯手。由于我們把語言理解成思想、藝術(shù)和美的結(jié)晶,導(dǎo)致辯論成為語言秀,導(dǎo)致辯手成為語言的表演者或者--說得難聽點(diǎn)--成為語言的賣弄者。我們反省一下歷史,就會(huì)發(fā)現(xiàn)歷屆漢語大專辯論賽確實(shí)是一出不斷自我重復(fù)的語言秀。雖然每位辯手的發(fā)言時(shí)間通常只有3分鐘,但他們通常都會(huì)表現(xiàn)出如下的幾種語言秀色。
  首先,歷屆辯手大都喜歡使用散文詩歌型語言表達(dá)方式,陳詞中既少不了比喻、成語和排比式修辭,也不缺易于煽情的詩詞或哲理,但缺乏樸實(shí)的語言和樸實(shí)的道理,沒有自己的鮮明的觀點(diǎn),根本就不象是青年人在講話。正如李霞所說的,"辯論稿的語言有越來越華麗的傾向,(因?yàn)榇蠹乙詾椋┤A麗的語言氣勢如虹、富有感染力"。1995和1999漢語大專辯論賽的總導(dǎo)演潘躍(1998)也曾抱怨,如今的辯論過分依靠積累堆砌華麗的名詞和煽情性的形容詞。
  其次,辯論稿里古文和舊體詩詞,特別是帶有某些膚淺哲理的警句或語錄泛濫成災(zāi)。據(jù)劉春觀察,"梅花香自苦寒來"是歷屆辯手百用不厭的詩句。除此之外,屢被引用的詩詞多的是,包括一、兩百年前西方古典?si饕、腺|(zhì)抵饕迨、中国古代诗词和蠄(zhí)饕咫適?999年西安交大隊(duì)的四位辯手就在決賽中反反覆覆地朗誦_詩詞。1997年加拿大隊(duì)的四辯在初賽的結(jié)辯時(shí)曾引用一段古文,連在座的主辦人員都聽得"一頭霧水,幸虧他背誦完之后解釋一句:''也就是我們都知道的拔苗助長'',(主辦人員)才明白其意"。
  再其次,很多辯手尤其熱衷于引用偉人圣賢的語錄為自己撐腰壯膽,最經(jīng)常被抬出來示眾的包括中國的孔子、孟子、魯迅、金庸和西方的布拉圖、培根等人。1995大賽的臺(tái)灣輔仁大學(xué)代表隊(duì)一辯在半決賽陳詞時(shí),3分鐘之內(nèi)先后引用了孔子四段話,王陽明、亞里士多德、馬克斯韋伯和_各一段話。除此之外,他還提到馬克思倫理學(xué),并引述了一段當(dāng)代中國流行的一段順口溜。別人的話林林總總加在一起,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比他自己的話要多。更有甚者,有時(shí)候,一方剛朗誦出某位古今中外圣賢的一句話說明己方的觀點(diǎn),另一方馬上背出同一位圣賢的另一句話進(jìn)行針鋒相對的反駁。其實(shí),早幾年老邊(1995)等人就批評(píng)了言必孔子老子的辯風(fēng),可時(shí)至今日,辯論一如既往仍然是名副其實(shí)的比賽背誦語錄哲理和詩詞警句。
  另一種語言秀是李霞所抨擊的"妙語翻版"現(xiàn)象。即對某些家喻戶曉的語錄哲理詩詞警句格言稍加處理,加減或替換一兩個(gè)詞以后再洋洋自得地拋出來博取掌聲。比如:把屢屢被人引用的"梅花香自苦寒來"稍加改動(dòng)變成"梅花香自溫飽來"。這種耍 ……(未完,全文共2534字,當(dāng)前只顯示1525字,請閱讀下面提示信息。收藏演講與辯論;辯論理論

上一篇:演講與辯論;辯手的故事
下一篇:演講與辯論;論辯中的投其所好術(shù)

相關(guān)欄目:精彩演講